Nachrichten aus dem Rathaus

Nr. 810 / 25.07.2023

Inklusive Ansätze in der Kulturarbeit im südpunkt

KUF im südpunkt, einer der elf Nürnberger Kulturläden° im Amt für Kultur und Freizeit (Kuf), erweitert seine inklusiven Angebote: Mit einem mehrsprachigen Lesepicknick, Lesungen in Einfacher Sprache, Veranstaltungen mit Gebärdensprachdolmetschenden und „inklusivem tanzn“ gibt es Formate, die möglichst für alle Menschen erfahrbar sind. Ziel ist, möglichst vielen Bürgerinnen und Bürgern eine niedrigschwellige Teilhabe am kulturellen und bildungspolitischen Programm zu ermöglichen. Im Bestreben nach „Kultur von allen für alle“ schaffen die Nürnberger Kulturläden° kulturelle Angebote vor Ort im Stadtteil und orientieren sich am Bedarf der vielfältigen Stadtgesellschaft.

KUF im südpunkt in der Pillenreuther Straße 147 will sein Angebot noch mehr Menschen mit Behinderung zugänglich zu machen. Das Programm dort bietet zahlreiche Angebote von Lesungen, Konzerten und Podiumsdiskussionen über Kurse und partizipative Tanzformate bis zu Kunstausstellungen. Dennoch war die Mehrheit des kulturellen Angebots bisher nur für ein Publikum ohne Behinderung vollständig erlebbar, auch wenn der südpunkt ein barrierefreies Gebäude ist. Die Teilhabe am gesellschaftlichen Leben wird oft durch Barrieren eingeschränkt, die auf den ersten Blick nicht sichtbar sind. Zugänglichkeit und der Abbau von Barrieren kommt allen Menschen der vielfältigen Nürnberger Stadtgesellschaft zugute.

Als einen ersten Schritt erweitert KUF im südpunkt die sprachlichen Zugänge zu einigen seiner Programmangebote um Deutsche Gebärdensprache (DGS). Organisationen wie der Landesverband Bayern der Gehörlosen e. V. bestätigten bei vergangenen Veranstaltungen die Dringlichkeit einer Übersetzung in DGS und motivierten zu Kooperationen mit DGS-Dolmetscherinnen und Dolmetschern. Die Resonanz auf eine Podiumsdiskussion mit dem Aktivisten Raúl Krauthausen, die in DGS übersetzt wurde, war durchweg positiv und bestätigt das Vorhaben.

Veranstaltungen mit Übersetzung in Deutsche Gebärdensprache
Das Kinderbuch „Die Okras sind weg“ wurde in den Sprachen Deutsch, Englisch, Arabisch und Französisch vom Verlag iwalewabooks in Kooperation mit dem tschadischen Verein takatuf e. V. herausgegeben. Entwickelt wurde das Buch gemeinsam mit Kindern aus Deutschland und dem Tschad. Beim mehrsprachigen Lesepicknick am Samstag, 29. Juli 2023, um 16 Uhr im interkulturellen südpunkt-Gärtchen hinter dem südpunkt werden die Vorlesestationen in verschiedenen Sprachen um eine Übersetzung in DGS ergänzt. Das Angebot richtet sich an Familien mit Kindern ab 4 Jahren. Der Eintritt ist frei.

Zum Nachbarschaftsfest des südpunkt bereichert Sängerin und Songwriterin Susann Karadah das Abendprogramm. Beim Soundgarten werden ausgewählte Lieder auf Deutsch aus ihrem vielfältigen Set in DGS übersetzt. Los geht es am Freitag, 4. August, um 19.30 Uhr im interkulturellen südpunkt-Gärtchen. Der Eintritt ist frei. Der Poetry Slam „SüdSlam“ ist die Nachwuchsbühne für Poetinnen und Poeten aus Nürnberg und Umgebung. Am Dienstag, 19. September, und Dienstag, 21. November, jeweils um 20 Uhr, werden die Texte der Darbietenden in DGS zugänglich gemacht. Eintritt: 5 Euro, ermäßigt mit Nürnberg-Pass 2,50 Euro.

Am Samstag, 16. September, sind die Familienshow mit dem Zauberer ZaPPaloTT um 14 Uhr und die große Zaubergala „Franken staunt“ um 20 Uhr auch in DGS erlebbar. Damit präsentiert KUF im südpunkt eine seiner größten Veranstaltungen für die ganze Familie inklusiver, sodass alle die charmanten Moderationen Alexander Lehmanns und seiner Gäste mitverfolgen können. Tickets gibt es unter frankenstaunt.de.

Mit Assistenz oder in Einfacher Sprache Zugänge schaffen
In der Reihe „südPunkt & Komma“ werden Texte und Bücher in Einfacher Sprache gelesen und in achtsamer Atmosphäre besprochen – für alle verständlich und im Tempo der Teilnehmenden. Buchliebende Gäste oder die Autorinnen und Autoren selbst stellen ihre Lieblingstexte vor. Die Lesereihe macht Weltliteratur mit gesellschaftlich relevanten Themen einem breiten Publikum zugänglich: Menschen mit und ohne Behinderung, Menschen mit und ohne Diskriminierungserfahrungen, Menschen mit und ohne Lese- und Lernschwierigkeiten, Menschen mit Deutsch als Muttersprache oder Zweitsprache – in jedem Fall allen Literaturliebhabenden. Am Donnerstag, 26. Oktober, um 19.30 Uhr werden in der zweiten Ausgabe der Reihe Passagen aus Audrey Lordes „Vom Nutzen der Erotik“ vorgestellt. Die Kuratorin und Wissenschaftlerin Samanea Karrfalt und die Verlegerin und Kulturvermittlerin Dr. Katharina Fink präsentieren die Übersetzung des Buchs in Einfache Sprache. Zusätzlich wird die Veranstaltung in DGS verdolmetscht. Der Eintritt ist auf Spendenbasis.

Beim „tanzn“ lässt man sich ein auf freies Ausprobieren oder auf Herausforderungen durch kleine Choreografien – ohne Vorerfahrungen und ohne Anmeldung. Teilnehmen kann man im Rollstuhl, mit Rollator, Rollschuhen oder zu Fuß. Alle können mittanzen. An den Dienstagen 26. September, 24. Oktober, 7. November und 5. Dezember, jeweils um 18.30 Uhr, gibt es Assistenzen vor Ort. Der Eintritt ist auf Spendenbasis. Am Freitag, 24. November, um 20 Uhr sind alle, die sich gerne bewegen, eingeladen zur Disco für Alle: im Rollstuhl, mit Rollator, Rollschuhen oder zu Fuß. Damit alle genussvoll mittanzen können, gibt es eine induktive Hörschleife und Assistenzen vor Ort. Der Eintritt kostet 7 Euro. Die inklusiven Tanzveranstaltungen finden in Kooperation mit tanzn und dem integral e. V. statt. Weitere barrierearme Veranstaltungen und Angebote mit Übersetzung in DGS sind geplant und werden unter kuf-kultur.de veröffentlicht.

Diese Angebote leisten einen wichtigen Beitrag, Nürnberg schrittweise inklusiver zu gestalten. Sie sind Teil des Nürnberger Aktionsplans zur Umsetzung der UN-Behindertenrechtskonvention (UN-BRK). Den Ersten Aktionsplan hat der Nürnberger Stadtrat im Dezember 2021 einstimmig beschlossen. Um die gleichberechtigte Teilhabe von Menschen mit und ohne Behinderung in Nürnberg zu verwirklichen, wurden und werden umfangreiche Maßnahmen entwickelt und umgesetzt. Weitere Informationen sind unter inklusion.nuernberg.de zu finden. maj

Stadt Nürnberg

Amt für Kommunikation und Stadtmarketing

Leitung:
Andreas Franke

Fünferplatz 2
90403 Nürnberg
www.presse.nuernberg.de